Equivalence francais / anglais en ...

26.05.2006, 11:58 Beaucoup de termes utilisés dans le référencement proviennent de l'anglais (voir tous), mais ils ont aussi leurs équivalent en francais.

Voila une petite liste de ces mots


Page satellite
: doorway page (ou gateway page). Une page optimisé pour le référencement et mis en page d'accueil du site, tandis qu'une redirection javascript rediriger les utilisateurs normaux (blacklistage garanti)

Reciprocal Links : liens réciproque ou partenariat

Cross Linking : liens croisées (si vous avez plusieurs sites et que vous faites des liens inter site pour booster votre référencement

Ethical SEO : référencement éthique, cette notion n'existe pas encore en france, mais je pense qu'on devrait l'introduire via une "charte du bon référenceur" par exemple. Cette charte listera tous les techniques autorisés pour le référencement, et interdira les techniques de triches.

UnEthical SEO : le contraire de la précédente


mumuri forum.ashots.org
mumuri
mumuri
Messages : 13 440

  • astuces de jeux vidéos
  • allo ciné
  • forum
  • dessin animé
  • bourse
  • smileys
  • avis livres
  • anime
  • avis films
  • séries télé
  • actualité de jeux vidéos
Tous droits réservés © 2008 . Top flood Crédits des logiciels tiers.   - en partenariat avec flood.fr .